親愛的日記啊!
因為嗡嗡三不五時會上去看BBC的UK Singles Chart
這個禮拜 ... 嗡嗡我聽到這個人的聲音
覺得很療癒....或者渾厚?
推薦給大家囉! 音樂對我來說 ...就是空氣 缺一不可! 哈!
我看的是第20名 最後更新時間:9月20日,星期五
上升3名 | 在榜單上已達14週!!!
我不知道這個字要怎麼翻譯寡不敵眾也怪~
就用不勝枚舉吧!
中文名:達爾莫·肯尼迪
原 名:Dermot Kennedy
生 日: 1991年12月13日(age 27歲)
出生地: 愛爾蘭的都柏林的Rathcoole(位於都柏林市西南部)
歌曲類別:流行、搖滾、民歌
專業:歌手、詞曲創作、音樂人
活躍:2009–至今
對外連結:官網、instagram、推特、臉書
風格和影響力:
《 GQ 》雜誌將肯尼迪描述為“具有豐富,迴響的聲音的歌手,具有極具情感的歌曲創作技巧(想想艾德·希蘭 ( Ed Sheeran) ,但更黑暗,更憂鬱”。紐約時報(New York Times )在他2018年SXSW的演出中說,他的聲音“粒狀,憂鬱,可以用嘯叫般的銼刀頂住……”
他以雷·拉蒙塔涅 ( Ray LaMontagne) , 大衛·格雷 ( David Gray) , 達米恩·賴斯 ( Damien Rice)和格倫·漢薩德 ( Glen Hansard)這些音樂人做為靈感創作於他的歌曲也帶有一點民俗風格。
他最近的作品包括嘻哈音樂的影響,尤其是他與Mike Dean在EP上的合作作品Mike Dean Presents:Dermot Kennedy ,肯尼迪也將其描述為“混音帶”。
(生於1991年12月13日) 他是愛爾蘭的歌手,歌手和音樂家。
他以2019年的單曲“ Outnumbered ”而聞名。
他與Interscope Records簽約,並於2019年1月4日通過Riggins Recording Limited發行了一系列先前發行的歌曲Dermot Kennedy。
他的首張主要唱片公司工作室專輯《 No Fear》計劃於2019年10月4日發行。
歌詞/LYRICS:
Outnumbered - Dermot Kennedy
Don't tell me this is all for nothing
不要告訴我這一切都是虛無
On the nights you feel outnumbered
在夜晚,您感覺不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝!我會去一個地方
I see everything you can be
我看到你會做到這些的!
I see the beauty that you can't see
我看見你所看不到的你的美
On the nights you feel outnumbered
到晚上你看起來好不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝!我會去一個地方
I could've showed you all the scars at the start
剛開始我應該會直接告訴你所有的傷口
But that was always the most difficult part
但這始終是很艱辛的部分
See I'm in love with how your soul's a mix of chaos and art
看到我深刻的愛上你的靈魂與藝術混合而成
And how you never try to keep 'em apart
和你為何不要將牠們分開
I wrote some words and then I stared at my feet
我寫了一些字和開始盯著我的腳
Became a coward when I needed to speak
當我需要說話時又變成膽小鬼
I guess love took on a different kind of meaning for me
我猜愛對我來說真的別具意義
So when I go just know it kills me to leave
所以當我走就知已殺死我的愛離去了
To all the stars that light the road
對所有照亮路的星星來說
Don't ever leave that girl so cold
永遠不要讓那女孩那麼寒冷
Never let me down, just lead me home
永遠不要讓我失望,就只帶我回家
Don't tell me this is all for nothing
不要告訴我這一切都是虛無
I can only tell you one thing
我只能告訴你一件事
On the nights you feel outnumbered
到晚上你看起來多不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝 我會去一個地方
I see everything you can be
我看到你會做到這些的!
I see the beauty that you can't see
我看見你所看不到的你的美
On the nights you feel outnumbered
在夜晚,您感覺好不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝 我會去一個地方
But there's beauty here that's yet to depart
但這始終是很艱辛的部分
There's still a song inside the halls in the dark
黑暗中大廳裡還有一首歌
I'll come for you if you just stay where you are
如果你呆在原地,我會為你而來
And I'll always hold your hand in the car
在車裡我也會永遠牽著你的手
There'll be days when it's difficult
有時候會有困難
But I ask you to never leave behind the reciprocal, we're past that
但我回答你永遠不要放棄相愛,我們其實早就超越了
Love is not designed for the cynical
愛不是為了玩世不恭而設計的
So we have that
所以我們有這些
We can have that
我們可以擁有這些
To all the stars that light the road
對所有照亮路的星星來說
Don't ever leave that girl so cold
永遠不要讓那女孩那麼寒冷
Never let me down, just lead me home
永遠不要讓我失望,就只帶我回家
To all the stars that light the road
對所有照亮路的星星來說
Don't ever leave that girl so cold
永遠不要讓那女孩那麼寒冷
Never let me down, just lead me home
永遠不要讓我失望,就只帶我回家
Don't tell me this is all for nothing
不要告訴我這一切都是虛無
I can only tell you one thing
我只能告訴你一件事
On the nights you feel outnumbered
到晚上你看起來多不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝 我會去一個地方
How long can you wait for the one you deserve
你覺得應該等待多久時間?
Fight on
作戰吧!
Never let it out永遠不要讓它出來
Never let it out永遠不要讓它出來
I'm gone
我走了
If you ever leave I hope that you learn to fight on
如果你要離開,我希望你學會繼續戰鬥
To fight on
作戰吧!
Don't tell me this is all for nothing
不要告訴我這一切都是虛無的
I can only tell you one thing
在夜晚,您感覺寡不敵眾
我只能告訴你一件事
On the nights you feel outnumbered
您感覺好不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝,我會去某個地方
I see everything you can be
我看到你可以成為的一切
I see the beauty that you can't see
我看到了你看不到的美麗
On the nights you feel outnumbered
在夜晚,您感覺不勝枚舉
Baby I'll be out there somewhere
寶貝,我會去某個地方
禮物:
LIVE
留言列表